The home of Eurovision lyrics

esc1962_lead

Italy
<< 1961 1963 >>
Song Information
Music: Domenico Modugno
Lyrics: Franco Migliacci
Conductor: Cinico Angelini
Eurovision Song Contest 1962
Position: 9th
Points: 3pts

Italian
I miei sorrisi e i tuoi si sono spenti
Noi camminiamo insieme e siamo soli
Ci restano soltanto lunghi silenzi che volgon dire:
Addio, addio

Il nostro amore, acqua di mare, è diventata sale
Le nostre labbra inaridite non hanno più parole

Guardami, guardami, lo sai che non è vero
Non è vero che è finito il nostro amore

Addio, addio
Addio, addio

Guardami, guardami, ascoltami, fermati
Non è vero, perché tu stai piangendo

Perché noi lo sappiamo (Perché noi lo sappiamo)
Che ci vogliamo bene (Che ci vogliamo bene)
Che ci vogliamo bene e ci lasciamo

Addio, addio
Addio, addio

Translation
My smiles and yours are extinguished
We’re walking together and we’re alone
There are only long silences left which mean:
Goodbye, goodbye

Our love has become salt like sea water
Our parched lips don’t have words any longer

Look at me, look at me, you know that it isn’t true
It isn’t true that our love has ended

Goodbye, goodbye
Goodbye, goodbye

Look at me, look at me, listen to me, hold on
It isn’t true, because you’re crying

Because we know (Because we know)
That we love each other (That we love each other)
That we love each other and that we’re breaking up

Goodbye, goodbye
Goodbye, goodbye

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Visitors from around the world

free counters