The home of Eurovision lyrics

elena-paparizou_lead

Song Information
Music: María del Mar Rodríguez Carnero
Lyrics: Giannis Doxas

Greek/Spanish
Yparchoun anthropoi pou palevoun na allaxoun ti moira
Taxidiotes sta potamia tis skoteinis plevras tou fengariou

Nychtes me kataigida fevgoun gi’ allou karavia
Mazi tous zoes pou elpizoun ma de tha ftasoun pouthena
Skismena fengaria ki istories pou fernoun dakrya
Ti tychi poios vriskei kai mesa sti pisti xechnaei ta palia

Ahogan sus penas con una candela, ponte tú en su lugar
El miedo que sus ojos reflejan, la mar se echó a llorar

Muchos no llegan, se hunden sus sueños
Papeles mojados, papeles sin dueño
Muchos no llegan, se hunden sus sueños
Papeles mojados, papeles sin dueño

Frágiles recuerdos a la deriva desgarran el alma
Calao hasta los huesos, el agua lo arrastra sin esperanza
La impotencia en su garganta con sabor a sal
Una bocaná de aire les daba otra oportunidad

Dose to cheri kai vres kalokairi gia kapoion pou pona
Dose agapi na svisei to dakry, na ginei xasteria

Tanta injusticia me desespera, ponte tú en su lugar
El miedo que sus ojos reflejan, la mar se echó a llorar

Muchos no llegan, se hunden sus sueños
Papeles mojados, papeles sin dueño
Muchos no llegan, se hunden sus sueños
Papeles mojados, papeles sin dueño

Muchos no llegan, se hunden sus sueños
Papeles mojados, papeles sin dueño

Muchos no llegan, se hunden sus sueños
Papeles mojados, papeles sin dueño
Muchos no llegan, se hunden sus sueños
Papeles mojados, papeles sin dueño

Greek script
Υπάρχουν άνθρωποι που παλεύουν να αλλάξουν τη μοίρα
Ταξιδιώτες στα ποτάμια της σκοτεινής πλευράς του φεγγαριού

Νύχτες με καταιγίδα φεύγουν γι’ αλλού καράβια
Μαζί τους ζωές που ελπίζουν μα δε θα φτάσουν πουθενά
Σκισμένα φεγγάρια κι ιστορίες που φέρνουν δάκρυα
Τη τύχη ποιος βρίσκει και μέσα στη πίστη ξεχνάει τα παλιά

Ahogan sus penas con una candela, ponte tú en su lugar
El miedo que sus ojos reflejan, la mar se echó a llorar

Muchos no llegan, se hunden sus sueños
Papeles mojados, papeles sin dueño
Muchos no llegan, se hunden sus sueños
Papeles mojados, papeles sin dueño

Frágiles recuerdos a la deriva desgarran el alma
Calao hasta los huesos, el agua lo arrastra sin esperanza
La impotencia en su garganta con sabor a sal
Una bocaná de aire les daba otra oportunidad

Δώσε το χέρι και βρες καλοκαίρι για κάποιον που πονά
Δώσε αγάπη να σβήσει το δάκρυ, να γίνει ξαστεριά

Tanta injusticia me desespera, ponte tú en su lugar
El miedo que sus ojos reflejan, la mar se echó a llorar

Muchos no llegan, se hunden sus sueños
Papeles mojados, papeles sin dueño
Muchos no llegan, se hunden sus sueños
Papeles mojados, papeles sin dueño

Muchos no llegan, se hunden sus sueños
Papeles mojados, papeles sin dueño
Muchos no llegan, se hunden sus sueños
Papeles mojados, papeles sin dueño

Muchos no llegan, se hunden sus sueños
Papeles mojados, papeles sin dueño

Translation
There are people who are struggling to change their fate
Travelers in the rivers of the dark side of the moon

In stormy nights ships are leaving for somewhere else
With them are lives who hope but will never get anywhere
Torn moons and stories that bring tears
Who finds luck and forgets the past through faith

They drown their sorrows with a bonfire, put yourself in their place
Fear that their eyes reflect, the sea began to mourn

Many fail, their dreams sink
Wet papers, papers without owners
Many fail, their dreams sink
Wet papers, papers without owners

Fragile memories drifting tear the soul
Drenched through, the water drags them hopelessly
Powerless in their throats with a taste of salt
A breath of air gave them another chance

Give your hand and bring the summer to someone that hurts
Give love to erase the tear, to have a sky full of stars

So much injustice exasperates me, put yourself in their place
Fear that their eyes reflect, the sea began to mourn

Many fail, their dreams sink
Wet papers, papers without owners
Many fail, their dreams sink
Wet papers, papers without owners

Many fail, their dreams sink
Wet papers, papers without owners

Many fail, their dreams sink
Wet papers, papers without owners
Many fail, their dreams sink
Wet papers, papers without owners

Elena Paparizou’s Eurost☆r Page

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Visitors from around the world

free counters