The home of Eurovision lyrics

elena-paparizou_lead

Song Information
Music: Giorgos Sabanis
Lyrics: Giannis Doxas

Greek
180 moires, s’ enan kyklo i kardia
Ti zoi mas den tin pires sovara

Ena spiti nkremismeno kai sto patoma gyalia
Na matono otan efevga makria
Mi m’ akoloutheis, ichni de tha vreis, mesa mou de zeis
Tora vrika allou, t’ astro tou deilinou

Eimai stin koryfi tou kosmou
Allos koimatai sto plevro mou
Soma me soma, ftiaxame ankalia

Eimai stin koryfi tou kosmou
Ki echo frouro gia to kalo mou
Mes stin kardia mou pali xasteria

180 moires, to myalo pairnei strofi
Kataigides kai plimmyres mia zoi
Enas pinakas ston toicho na ton skizoun ta karfia
Sta syntrimmia vazei o nous mou pyrkagia

Mi m’ akoloutheis, ichni de tha vreis, mesa mou de zeis
Tora vrika allou, t’ astro tou deilinou

Eimai stin koryfi tou kosmou
Allos koimatai sto plevro mou
Soma me soma, ftiaxame ankalia

Eimai stin koryfi tou kosmou
Ki echo frouro gia to kalo mou
Mes stin kardia mou pali xasteria

Allos me paei sta kalokairia
Allos mou deichnei pia t’ asteria
Logo to logo, vrikame steria

Eimai stin koryfi tou kosmou
Allos koimatai sto plevro mou
Soma me soma, ftiaxame ankalia

Eimai stin koryfi tou kosmou
Ki echo frouro gia to kalo mou
Mes stin kardia mou pali xasteria

Greek script
180 μοίρες, σ’ έναν κύκλο η καρδιά
Τη ζωή μας δεν την πήρες σοβαρά

Ένα σπίτι γκρεμισμένο και στο πάτωμα γυαλιά
Να ματώνω όταν έφευγα μακριά
Μη μ’ ακολουθείς, ίχνη δε θα βρεις, μέσα μου δε ζεις
Τώρα βρήκα αλλού, τ’ άστρο του δειλινού

Είμαι στην κορυφή του κόσμου
Άλλος κοιμάται στο πλευρό μου
Σώμα με σώμα, φτιάξαμε αγκαλιά

Είμαι στην κορυφή του κόσμου
Κι έχω φρουρό για το καλό μου
Μες στην καρδιά μου πάλι ξαστεριά

180 μοίρες, το μυαλό παίρνει στροφή
Καταιγίδες και πλημμύρες μια ζωή
Ένας πίνακας στον τοίχο να τον σκίζουν τα καρφιά
Στα συντρίμμια βάζει ο νους μου πυρκαγιά

Μη μ’ ακολουθείς, ίχνη δε θα βρεις, μέσα μου δε ζεις
Τώρα βρήκα αλλού, τ’ άστρο του δειλινού

Είμαι στην κορυφή του κόσμου
Άλλος κοιμάται στο πλευρό μου
Σώμα με σώμα, φτιάξαμε αγκαλιά

Είμαι στην κορυφή του κόσμου
Κι έχω φρουρό για το καλό μου
Μες στην καρδιά μου πάλι ξαστεριά

Άλλος με πάει στα καλοκαίρια
Άλλος μου δείχνει πια τ’ αστέρια
Λόγο το λόγο, βρήκαμε στεριά

Είμαι στην κορυφή του κόσμου
Άλλος κοιμάται στο πλευρό μου
Σώμα με σώμα, φτιάξαμε αγκαλιά

Είμαι στην κορυφή του κόσμου
Κι έχω φρουρό για το καλό μου
Μες στην καρδιά μου πάλι ξαστεριά

Translation
180 degrees, heart’s in a circle
You didn’t take our life together seriously

A ruined house and broken glasses on the floor
So that I bleed as I walk away
Don’t follow me, you won’t find my traces, you don’t live inside me
Now I found somewhere else, the star of the dusk

I’m on the top of the world
Someone else is sleeping by my side
Body to body, we’ve made an embrace

I’m on the top of the world
And I have someone to look out for me
I’ve got a clear sky in my heart again

180 degrees, my mind takes a turn
A whole life of storms and floods
A painting on the wall torn by nails
My mind sets fire to what is left behind

Don’t follow me, you won’t find my traces, you don’t live inside me
Now I found somewhere else, the star of the dusk

I’m on the top of the world
Someone else is sleeping by my side
Body to body, we’ve made an embrace

I’m on the top of the world
And I have someone to look out for me
I’ve got a clear sky in my heart again

Someone else brings the summer to me
Someone else shows me the stars
Word by word, we’ve finally found land

I’m on the top of the world
Someone else is sleeping by my side
Body to body, we’ve made an embrace

I’m on the top of the world
And I have someone to look out for me
I’ve got a clear sky in my heart again

Elena Paparizou’s Eurost☆r Page

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Visitors from around the world

free counters