The home of Eurovision lyrics

belgium_lead

Song Information
Music: Hans Flower
Lyrics: Wim Brabants
Other versions
Studio Version Live Version

Dutch
Waarom zou de rode roos bestaan?
Steekt men ‘s avonds al de sterren aan?
Waarom fladderen de vlinders blij?
Zingt het vogelenkoor in de mei?

Waarom kunnen wij vol heimwee zijn?
Waarom kent ons hart soms vreugd en pijn?
Hoor de merel, die zingt het blij
‘k Heb je lief, hou jij ook van mij?

De taal der liefde is vaak zeer wonderbaar
Een woord, een teken, een beeld, een klein gebaar
Alleen ons hart verstaat die taal

Waarom kunnen wij vol heimwee zijn?
Waarom kent ons hart soms vreugd en pijn?
Hoor de merel, die zingt het blij
‘k Heb je lief, hou jij ook van mij?

Translation
Why would the red rose exist?
Are all the stars lighted every evening?
Why do the butterflies flutter cheerfully?
Does the bird’s choir sing in May?

Why can we be full of nostalgia?
Why does our heart know joy and pain?
Listen to the blackbird, singing happily
I love you, do you love me too?

The language of love is often very miraculous
A word, a sign, an image, a small gesture
Only our heart understands that language

Why can we be full of nostalgia?
Why does our heart know joy and pain?
Listen to the blackbird, singing happily
I love you, do you love me too?

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Visitors from around the world

free counters