The home of Eurovision lyrics

esc1957_lead

Italy
<< 1956 (First Entry) 1958 >>
<< 1956 (Second Entry)
Song Information
Music: Mario Ruccione
Lyrics: Giuseppe Fiorelli
Conductor: Armando Trovajoli
Eurovision Song Contest 1957
Position: 6th
Points: 7pts

Italian
È tornata
L’hanno accolta le stesse cose
L’hanno attesa le stesse rose
Dolce sogno dagli occhi verdi

È tornata ma è troppo tardi
Troppo tardi per chi aspettò

Corde della mia chitarra
Se la mano trema sull’accordo
Se la musica si perde
Nell’indifferenza di uno sguardo

Corde della mia chitarra
Perché vi fermate, perché non suonate?
Voi sole per me

Ah, com’era dolce questa musica
Ah, e come adesso sembra inutile
Se non ci ascolterà, non vi fermate
Corde della mia chitarra, suonate per me

Corde della mia chitarra
Perché vi fermate, perché non suonate?
Voi sole per me

Ah, com’era dolce questa musica
Ah, e come adesso sembra inutile
Se non ci ascolterà, non vi fermate
Corde della mia chitarra, suonate per me

Suonate, suonate
Corde della mia chitarra

Translation
She’s back
The same things welcomed her
The same roses welcomed her
Sweet green eyed dream

She’s back, but it’s too late
Too late for the one who waited

Strings of my guitar
If my hand is trembling on a chord
If music fades away
In the indifference of a glance

Strings of my guitar
Why do you stop, why don’t you play?
Only you, for me

Ah, how sweet this music was
Ah, and useless it seems now
If she won’t listen to us, don’t stop
Strings of my guitar, play for me

Strings of my guitar
Why do you stop, why don’t you play?
Only you, for me

Ah, how sweet this music was
Ah, and useless it seems now
If she won’t listen to us, don’t stop
Strings of my guitar, play for me

Play, play
Strings of my guitar

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Visitors from around the world

free counters