![]() |
|
<< 1965 | 1967 >> |
Song Information | |
Music: Claude Carrère | |
Lyrics: Jacques Plante | |
Conductor: Franck Pourcel | |
Eurovision Song Contest 1966 | |
Position: | 16th |
Points: | 1pts |
Other versions | |
French | German |
C’est vraiment une chance
Qu’on ait fait connaissance
Lorsqu’aux dernières vacances
Tu es venu chez nous
Traversant l’Atlantique
Tu avais, c’est classique
Des idées romantiques
Sur les gens de chez nous
Car depuis bien longtemps, aux yeux des étrangers
Notre vieux continent n’a pas beaucoup changé
C’est avec des façons qui datent de toujours
Qu’en Europe les garçons font aux filles leur cour
Il n’empêche que l’on s’aime
Et qu’on peut sans problèmes
Se marier quand même
Comme on le fait chez nous
Tu voudrais m’emmener là-bas
Dans la ville qui t’a vu naître
Où tout est grand, trop grand, crois-moi
Où les murs n’en finissent pas
Moi, je veux bien te suivre
Mais j’ai lu dans les livres
Que le mieux pour y vivre
C’était encore chez nous
Chez nous, chez nous, chez nous, chez nous
Chez nous, chez nous, chez nous, chez nous
Je préfère aux grandes cités
La douceur d’un petit village
Où sur la place les soirs d’été
On peut s’amuser et danser
Toutes ces différences
Dans nos deux existences
N’ont aucune importance
Pour être heureux chez nous
Dans la rue où j’habite
Tout le monde t’invite
À devenir bien vite
Une enfant de chez nous
Chez nous, chez nous, chez nous, chez nous
Chez nous, chez nous, chez nous, chez nous
It’s a real luck
That we’ve got to know each other
Since the last holidays
That you came to us
Crossing the Atlantic
You classically had
Romantic ideas
About our people
Because for a long time already, in the eyes of foreigners
Our old continent hasn’t changed much
It’s with the eternal manners
That in Europe boys pay court to girls
The fact remains that we love each other
And that we’re even able
To get married without problem
The way it is done here
You wanted to take me there
In your city of birth
Where everything is big, too big, believe me
Where the walls never end
I really want to follow you
But I’ve read in books
That it’s better to live here
It was still ours
Where we live, where we live, where we live, where we live
Where we live, where we live, where we live, where we live
I prefer to big cities
The gentleness of a small village
In the public square during the summer evenings
We can have fun and dance
All those differences
In both our lives
Have no importance
For being happy here
In the street where I live
Everybody invites you
To become very quickly
As a child of our own
Where we live, where we live, where we live, where we live
Where we live, where we live, where we live, where we live
Leave a Reply