The home of Eurovision lyrics

esc1968_lead

Luxembourg
<< 1967 1969 >>
Song Information
Music: Carlos Leresche
Lyrics: Jacques Demarny
Conductor: André Borly
Eurovision Song Contest 1968
Position: 11th
Points: 5pts
Other versions
French German
English

French
À se tromper pour tromper l’ennui
Le temps d’aimer et des ciels de pluie
Des fleurs fanées ou des cœurs flétris
On voit trop ça dans la vie

Mais toi et moi, nous vivrons d’amour
Sans faire un pas vers quelques détours
Oui, toi et moi, nous vivrons d’amour
Heureux jusqu’au dernier jour

Je lis ma vie au fond de tes yeux
Et je m’y vois toujours plus heureux
Je sais que d’autres ont connu ces joies
Et pleuré plus d’une fois

Mais toi et moi, nous vivrons d’amour
Sans faire un pas vers quelques détours
Oui, toi et moi, nous vivrons d’amour
Heureux jusqu’au dernier jour

Oui, toi et moi, nous vivrons d’amour
On a le droit de s’aimer toujours
On a le droit de croire à l’amour
Nous deux, jusqu’au dernier jour

Oui, toi et moi, nous vivrons d’amour
On a le droit de s’aimer toujours

Translation
By being wrong to chase away boredom
The time of loving and of skies of rain
Withered flowers or faded hearts
We see too many of those in life

But you and me, we’ll live on love
Without making a step to a few detours
Yes, you and me, we’ll live on love
Happy until the last day

I read my life in the depth of your eyes
And there I see myself always happier
I know that others have known these joys
And have cried more than once

But you and me, we’ll live on love
Without making a step towards a few detours
Yes, you and me, we’ll live on love
Happy until the last day

Yes, you and me, we’ll live on love
We have the right to always love each other
We have the right to believe in love
Both of us, until the last day

Yes, you and me, we’ll live on love
We have the right to always love each other

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Visitors from around the world

free counters