![]() |
|
<< 1972 | 1974 >> |
Song Information | |
Music: Ignace Baert | |
Lyrics: Erik Marijsse | |
Conductor: Francis Bay | |
Eurovision Song Contest 1973 | |
Position: | 17th |
Points: | 58pts |
Other versions | |
Dutch | French |
English | German |
Baby, baby – wat is er nou?
Zeg me even, ben ik van jou?
Zeg het me nog wel duizend maal
Spreek van liefde in elke taal
Liefde is broos
‘t Is net als porselein
Oh… breekt in je hand
Voor het voltooid kan zijn
Laat ons samen zijn
Baby, baby, I love you
Yo te quiero, oui, mon amour
‘t Is zo heerlijk samen te zijn
Maar het scheiden doet toch geen pijn
Toch weet ik wel
Een vrouw kan niets alleen
Oh… liefde gebeurt
Enkel met twee bijeen
Laat ons samen zijn
Soms is liefde maar liefdepijn
Al wou je dat het anders kon zijn
Baby, baby – wat is er nou?
Zeg me even, ben ik van jou?
Zeg het me nog wel duizend maal
Spreek van liefde in elke taal
Baby, baby, I love you
Yo te quiero, oui, mon amour
‘t Is zo heerlijk samen te zijn
Maar het scheiden doet toch geen pijn
Naj nanana… nanana na nana…
Oh… na nanana… nanana na nana…
Lala lala la…
Baby, baby – what’s the matter now?
Just tell me, am I yours?
Tell me for another thousand times
Talk about love in every language
Love is fragile
It’s just like china
Oh… breaks in your hand
Before it can be finished
Let’s be together
Baby, baby, I love you
I love you, yes, my love
It’s so lovely to be together
But the divorce doesn’t hurt after all
Though, I know
A woman can’t do anything alone
Oh… love happens
Only together with two
Let’s be together
Sometimes love is nothing but a sore
Although you wanted that it could be different
Baby, baby – what’s the matter now?
Just tell me, am I yours?
Tell me for another thousand times
Talk about love in every language
Baby, baby, I love you
I love you, yes, my love
It’s so lovely to be together
But the divorce doesn’t hurt after all
Nai nanana… nanana na nana…
Oh… na nanana… nanana na nana…
Lala lala la…
The lyrics also contain a few words in English, Spanish and French.
Leave a Reply