The home of Eurovision lyrics

esc1974_lead

Monaco
<< 1973 1975 >>
Song Information
Music: Jean-Pierre Bourtayre
Lyrics: Michel Jourdan
Conductor: Raymond Donnez
Eurovision Song Contest 1974
Position: 4th
Points: 14pts

French
À la fin d’un amour, celui qui reste est le perdant
Celui qui part sait déjà que quelqu’un l’attend
À la fin d’un amour, à l’instant du dernier regard
Il y a toujours, toujours sur terre quelque part

Celui qui reste et celui qui s’en va
Celui qui parle et celui qui n’ose pas
Celui qui pleure, celui qui baisse les yeux
Il y a toujours, toujours à l’instant d’un adieu

Celui qui reste et celui qui s’en va
Celui qui triche et celui qui ne sait pas
Celui qui va très bientôt trouver l’oubli
Et l’autre qui restera seul toute sa vie
Toute sa vie

Bien sûr je te comprends, il fallait en arriver là
Tu as la force de partir, je ne l’ai pas
Bien sûr que je comprends, bien sûr que je ne t’en veux pas
Mais déjà ‘nous’ voilà devenus ‘toi et moi’

Celui qui reste et celui qui s’en va
Celui qui parle et celui qui n’ose pas
Celui qui pleure, celui qui baisse les yeux
Il y a toujours, toujours à l’instant d’un adieu

Celui qui reste et celui qui s’en va
Celui qui triche et celui qui ne sait pas
Celui qui va très bientôt trouver l’oubli
Et l’autre qui restera seul toute sa vie

Celui qui reste et celui qui s’en va

Translation
At the end of a love affair, the one who stays is the loser
The one who leaves already knows somebody is waiting
At the end of a love affair, at the moment of the last glance
There’s always, always on earth somewhere

The one who stays and the one who leaves
The one who talks and the one who doesn’t dare
The one who cries, the one who lowers his eyes
There’s always, always a moment of farewell

The one who stays and the one who leaves
The one who cheats and the one who doesn’t know it
The one who very soon is to be forgotten
And the other who will stay alone all his life
All his life

Of course I understand you, things had to happen this way
You have the power to leave, I don’t have it
Of course I understand, of course I’m not mad at you
But lo and behold, ‘we’ already became ‘you and me’

The one who stays and the one who leaves
The one who talks and the one who doesn’t dare
The one who cries, the one who lowers his eyes
There’s always, always a moment of farewell

The one who stays and the one who leaves
The one who cheats and the one who doesn’t know it
The one who very soon is to be forgotten
And the other who will stay alone all his life

The one who stays and the one who leaves

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Visitors from around the world

free counters