The home of Eurovision lyrics

maarja-liis-ilus-ivo-linna_lead

Estonia
<< 1994 1997 >>
Song Information
Music: Priit Pajusaar
Lyrics: Kaari Sillamaa
Conductor: Tarmo Leinatamm
Eurovision Song Contest 1996
Position: 5th
Points: 94pts
Other versions
Estonian English
English English/Greek

Estonian
Tead millal olen rahul, pihku kui maailm mahub
Hoida kinni võin tuult
Hing mässab tormivahus, kui on lahus
Veel suudlust ootav suu

Kui, hetkel on valus
Tahan sulle mõelda vaid
Muud ei ma siis palu
Ka su pilk kõik öelda võib

Kee merekarpidest sul teen oma hääle panen
Sinna laulma üht viit
Kaugel kui olen ära, ei mu pärast
Sa hirmu tunne siis

Kui, kaotan su silmist
Pärlikee järgi sind püüan
Hääl laineist või pilvist
Juba kaugelt hüüab mind

Kui olen kurb ja nutan soovin mu juurde ruttad
Kee su kaelas on märg
Juhtub, et mind kui jätad, kee sult võtan
Siis tuhmub selle värv

Tead millal olen rahul, pihku kui maailm mahub
Hoida kinni võin tuult
Hing mässab tormivahus, kui on lahus
Veel suudlust ootav suu

Kui olen kurb ja nutan soovin mu juurde ruttad
Kee su kaelas on märg
Juhtub, et mind kui jätad, kee sult võtan
Siis tuhmub selle värv

Juhtub, et mind kui jätad, kee sult võtan
Siis tuhmub selle värv

Translation
You know when I am satisfied, then I have the whole world in my hands
And I can hold the wind
My soul is in storm
When I can’t kiss you

If in the moment, I’m hurt
I only want to think about you
Then I’m not asking more
Than your eyes can tell me

I’ll make a necklace of amber for you and I’ll put my voice in it
To sing a song
When I’m far away
Don’t worry about me

When I lose you of sight
I’ll find you, because of your pearl necklace
The voice of waves and clouds
Calls me from far away

When I’m sad and crying I wish you’d come to me
The necklace around your neck is wet
If you leave me, I’ll take the necklace from you
And its colour will fade

You know when I am satisfied, then I have the whole world in my hands
And I can hold the wind
My soul is in storm
When I can’t kiss you

When I’m sad and crying I wish that you could run to me
The necklace around your neck is wet
If you leave me, I’ll take the necklace from you
And its colour will fade

If you leave me, I’ll take the necklace from you
And its colour will fade

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Visitors from around the world

free counters