The home of Eurovision lyrics

celia-lawson_lead

Portugal
<< 1996 1998 >>
Song Information
Music: Rodrigues Lobato de Faria,
Thilo Krassman
Lyrics: Rosa Maria de Bettencourt,
Rosa Lobato de Faria
Conductor: Thilo Krassman
Eurovision Song Contest 1997
Position: 24th
Points: 0pts
Other versions
Portuguese English

Portuguese
Antes do adeus, a aventura
Antes do adeus, a loucura
Antes do adeus, a ternura
Juras ao luar, e a canção do mar, porque…

Antes do adeus (Tuas trovas, teus lamentos)
Improviso (Ouvia-se em toda a rua)
Antes do adeus (Na outra esquina do vento)
No sorriso (Na outra face da lua)

Antes do adeus (Os teus sonhos eram meus)
Paraíso (A minha videira tua)
Lemos os sinais (Antes de dizer adeus)
E até fomos imortais

E à noite um rio, onde o sol se pôs
Meu corpo, um navio na maré da tua voz
Sons ao desafio, a vibrar por nós
E a luz da manhã era mágica

Antes do adeus (Devolveste os meus poetas)
A desfeita (Nos teus olhos vi rancor)
Antes do adeus (Houve palavras secretas)
A suspeita (No avesso do amor)

Antes do adeus (Onde escondeste, maldosa)
Imperfeita (Um livro de Saramago)
A partilha a dois (E um disco do Abrunhosa)
P’ra lembrar depois, mas…

O azul do céu deixou de ser verdade
Em cinzas morreu a magia da cidade
No meu olhar nasceu a sombra da ansiedade
E a dor silenciou toda a música

O azul do céu deixou de ser verdade
Em cinzas morreu a magia da cidade
No meu olhar nasceu a sombra da ansiedade
E a dor silenciou toda a música

Depois do adeus, a saudade

Translation
Before goodbye, adventure
Before goodbye, madness
Before goodbye, tenderness
Moonlight promises and the song of the sea, because…

Before goodbye (Your poetry, your laments)
Improvise (Heard throughout the whole street)
Before goodbye (On the other corner of the wind)
In my smile (On the other side of the moon)

Before goodbye (Your dreams were mine)
Paradise (You were by my side)
We read the signs (Before saying goodbye)
And we even reached immortality

And the night is a river where the sun sets
My body is the ship on the tide of your voice
Challenging sounds, vibrating for us
And the light of the dawn was magical

Before goodbye (You returned my poets)
Outrage (In your eyes I saw grudge)
Before goodbye (There were secret words)
Suspicion (On the reverse of love)

Before goodbye (Wickedly you have hidden)
Imperfect (A book by Saramago)
Dividing in two (And a record by Abrunhosa)
To later remember, but…

The blue of the sky, no longer is true
The magic of the city vanished in ashes
The shadow of anxiety emerged in my eyes
And pain hushed all music

The blue of the sky, no longer is true
The magic of the city vanished in ashes
The shadow of anxiety emerged in my eyes
And pain hushed all music

After the goodbye, deep sadness

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Visitors from around the world

free counters