The home of Eurovision lyrics

ich-troje-2003_lead

Poland
<< 2001 2004 >>
Song Information
Music: André Franke
Lyrics: Joachim Horn-Bernges, Jacek Łągwa, Michał Krystian Wiśniewski
Eurovision Song Contest 2003
Position: 7th
Points: 90pts
Other versions
German/Polish/Russian German

German/Polish/Russian
Ich wär so gerne mal ein Astronaut
Der von dort oben auf die Erde runterschaut
Denn alle, die dort oben einmal war’n
Sie alle sagen, es ist wunderbar

Poczujesz tu płynący wolniej czas
Ciszę i spokój, którego tak brakuje nam
I u nas też tak mogłoby dziś być
Jesteśmy mali, lecz nie koniecznie źli

Keine Grenzen, keine Fahnen
Von dort oben ist die Welt einfach nur schön
Keine Länder, keine Völker
Keine Kriege kann man von dort oben seh’n

Każdy z nas powinien dotrzeć tam
By zrozumieć, że w tej walce sensu brak
Vielleicht nimmt uns das unser’n dummen Größenwahn
Und statt zu labern, fangen wir zu lieben an

Żadnych granic, żadnych flag
Nie ma głupich waśni, nie ma różnych ras
Żadnych wojen, żadnych państw
Keine Kriege kann man von dort oben seh’n

Bezgranichnyy (Bezgranichnyy)
Mir bez flagov (Mir bez flagov)
S vysoty granitsy vovse ne vidny

Bezgranichnyy (Bezgranichnyy), neprivychnyy
Bez razdorov, vzryvov, zlosti i voyny
Von dort oben ist die Welt einfach nur schön

Cyrillic script
Ich wär so gerne mal ein Astronaut
Der von dort oben auf die Erde runter schaut
Denn alle, die dort oben einmal war’n
Sie alle sagen, es ist wunderbar

Poczujesz tu płynący wolniej czas
Ciszę i spokój, którego tak brakuje nam
I u nas też tak mogłoby dziś być
Jesteśmy mali, lecz nie koniecznie źli

Keine Grenzen, keine Fahnen
Von dort oben ist die Welt einfach nur schön
Keine Länder, keine Völker
Keine Kriege kann man von dort oben seh’n

Każdy z nas powinien dotrzeć tam
By zrozumieć, że w tej walce sensu brak
Vielleicht nimmt uns das unsern dummen Größenwahn
Und statt zu labern, fangen wir zu lieben an

Żadnych granic, żadnych flag
Nie ma głupich waśni, nie ma różnych ras
Żadnych wojen, żadnych państw
Keine Kriege kann man von dort oben seh’n

Безграничный (Безграничный)
Мир без флагов (Мир без флагов)
С высоты границы вовсе не видны

Безграничный (Безграничный), непривычный
Без раздоров, взрывов, злости и войны
Von dort oben ist die Welt einfach nur schön

Translation
I wish I were an astronaut
Who looks down to the earth from up there
Because all those, who already were up there
They all say it’s wonderful

Here you’ll feel time slower passing by
Silence and peace that we miss so much
And here today it could also be this way
We’re small, but not necessarily bad

No borders, no flags
From up there, the world is just beautiful
No countries, no nations
No wars can be seen from up there

Everyone should go there at least once
To realise this struggle doesn’t make sense
Perhaps it will take our stupid megalomania
And instead of talking, we begin to love

No borders, no flags
No stupid quarrels, no different races
No wars, no states
No wars can be seen from up there

Unlimited (Unlimited)
Peace without flags (Peace without flags)
From the height, borders can’t be seen anymore

Unlimited (Unlimited), unusually
Without quarrels, explosions, rage and wars
From up there the world is just beautiful

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Visitors from around the world

free counters