![]() |
|
<< 2014 | 2016 >> |
Song Information | |
Music: Michel Illouz, Moïse Albert | |
Lyrics: Laure Izon, Moïse Albert | |
Eurovision Song Contest 2015 | |
Final | |
Final position: | 25th |
Final points: | 4pts |
Il ne me reste que les cendres
De mon village plongé dans le silence
Je ne suis qu’une blessure, un cœur sans armure
Comment survivre après ça?
Mais je suis là, je n’oublie pas
Dans mon village balayé par l’histoire
Et je vis là, n’oubliez pas
Effacée des cartes et des mémoires
Je me souviens du rire des enfants
La voix des hommes quand ils partaient au champ
Les fêtes des moissons, l’odeur dans les maisons
Les éclats d’amour et de joie
Mais je suis là, n’oubliez pas
Effacée des cartes et des mémoires
Quand ils sont arrivés, cachés derrière leurs armes
Ils étaient des milliers, ils riaient de nos larmes
Ils ont voulu détruire nos croyances sous leurs armes
Avec des mots de haine que l’on n’connaissait pas
Je suis ici ce soir au milieu de ces ruines
Pour vous parler d’espoir et vous chanter la vie
Et je fais le serment quand séchera le sang
De reconstruire ma ville bien plus belle qu’avant
Mais n’oubliez pas
Only ashes remain for me
Of my village plunged into silence
I am only a wound, a heart without armour
How to survive after that?
But I’m here, I don’t forget
In my village swept away by history
And I live there, don’t forget
Erased from the maps and memories
I remember the children laughing
The voices of the men leaving for the field
The harvest festivals, the smell inside houses
The bursts of love and joy
But I’m here, don’t forget
Erased from the maps and memories
When they arrived, hidden behind their weapons
There were thousands, they laughed at our tears
They wanted to destroy our beliefs under their fire
With words of hatred which were unknown to us
I’m here tonight in the middle of these ruins
To talk to you about hope and to sing to you about life
And I swear that when the blood dries
I will rebuild my village even more beautiful than before
But don’t forget
LA PLUS BELLE CHANSON QUE J,AI ENTENDU DANS MA VIE
BRABO BRABO
THE MOST WONDERFULL SONG I EAR IN MY LIFE
magnifique!!
tres belles paroles ,de la musique superbe et la chanteuse excellente!!
Bravo, enfin pour l Europe entière,
Une chanson, poétique, et philosophique !!
Gesbert
Bravo !
Enfin , pour l’Europe au 28 visages, une chanson qui est un beau poème,
Et une saine philosophie,
I like Marcel Gesbert
Très bon texte! Bravo. Mais est-ce a l’eurovision a l’interpréter? J’imagine si une chanson pareille interprétera la Russie qui a payé 27 millions pendant la derniere guerre. Vous pouvez imaginer des commentaires des Francais?
Magnifique interprétation !!! Un beau texte, j’adooooooore !!! ❤