The home of Eurovision lyrics

esc1988_lead

Cyprus
Song Information
Music: John Vickers, Aristos Moskovakis
Lyrics: John Vickers, Aristos Moskovakis
Eurovision Song Contest 1988
Disqualified

Greek
Den boro na zo mia zoi
Adeiani kai ftochi choris tono, rythmo, mousiki
Mesa mou ktypa dynata
O sfygmos, o palmos kapoias allis kalis epochis

Thymamai pos tragoudousame oloi
Ton Eddie Cochran kai ton Buddy Holly
Meta chorevame oloi sti mousiki soul

Tora pou kathomai monos sto piano
Kai tragoudo, xero o, ti ki’ an kano
Den th’ agapiso kammia sti zoi mou
San to rock ‘n’ roll

Pathos mou palio eisai sy
Se krato, s’ agapo filoi thamaste panta mazi
Den boro na vro pouthena
To palio to skopo pou i kardia mou glyka nostalgei, oh…

Thymamai pos tragoudousame oloi
Ton Eddie Cochran kai ton Buddy Holly
Meta chorevame oloi sti mousiki soul

Tora pou kathomai monos sto piano
Kai tragoudo, xero o, ti ki’ an kano
Den th’ agapiso kammia sti zoi mou
San to rock ‘n’ roll

Thymamai pos tragoudousame oloi
Ton Eddie Cochran kai ton Buddy Holly
Meta chorevame oloi sti mousiki soul

Tora pou kathomai monos sto piano
Kai tragoudo, xero o, ti ki’ an kano
Den th’ agapiso kammia sti zoi mou
San to rock ‘n’ roll

Thymamai pos tragoudousame oloi
Ton Eddie Cochran kai ton Buddy Holly
Meta chorevame oloi sti mousiki soul

Tora pou kathomai monos sto piano
Kai tragoudo, xero o, ti ki’ an kano
Den th’ agapiso kammia sti zoi mou
San to rock ‘n’ roll

San to rock ‘n’ roll

Greek script
Δεν μπορώ να ζω μια ζωή
Αδειανή και φτωχή χωρίς τόνο, ρυθμό, μουσική
Μέσα μου κτυπά δυνατά
Ο σφυγμός, ο παλμός κάποιας άλλης καλής εποχής

Θυμάμαι πως τραγουδούσαμε όλοι
Τον Eddie Cochran και τον Buddy Holly
Μετά χορεύαμε όλοι στη μουσική soul

Τώρα που κάθομαι μόνος στο πιάνο
Και τραγουδώ, ξέρω ό, τι κι’ αν κάνω
Δεν θ’ αγαπήσω καμμιά στη ζωή μου
Σαν το ροκ-εν-ρολ

Πάθος μου παλιό είσαι συ
Σε κρατώ, σ’ αγαπώ φίλοι θάμαστε πάντα μαζί
Δεν μπορώ να βρω πουθενά
Το παλιό το σκοπό που η καρδιά μου γλυκά νοσταλγεί, ω…

Θυμάμαι πως τραγουδούσαμε όλοι
Τον Eddie Cochran και τον Buddy Holly
Μετά χορεύαμε όλοι στη μουσική soul

Τώρα που κάθομαι μόνος στο πιάνο
Και τραγουδώ ξέρω ό, τι κι’ αν κάνω
Δεν θ’ αγαπήσω καμμιά στη ζωή μου
Σαν το ροκ-εν-ρολ

Θυμάμαι πως τραγουδούσαμε όλοι
Τον Eddie Cochran και τον Buddy Holly
Μετά χορεύαμε όλοι στη μουσική soul

Τώρα που κάθομαι μόνος στο πιάνο
Και τραγουδώ ξέρω ό, τι κι’ αν κάνω
Δεν θ’ αγαπήσω καμμιά στη ζωή μου
Σαν το ροκ-εν-ρολ

Σαν το ροκ-εν-ρολ

Translation
I can not live my life
Empty and poor without tune, rhythm and music
Inside of me beats loud
The pulse, the vibration of another good era

I remember when we all of us sang the songs
Of Eddie Cochran and Buddy Holly
And then we all danced to soul music

Now that I sit alone in the piano
And sing, I know, whatever I do
I will love no one in my life
As much as rock ‘n’ roll

You are my old passion
I keep you, I love you, we’ll be friends forever
I can not find anywhere
That old melody that my sweet heart longs for, oh…

I remember when we all of us sang the songs
Of Eddie Cochran and Buddy Holly
And then we all danced to soul music

Now that I sit alone in the piano
And sing, I know, whatever I do
I will love no one in my life
As much as rock ‘n’ roll

I remember when we all of us sang the songs
Of Eddie Cochran and Buddy Holly
And then we all danced to soul music

Now that I sit alone in the piano
And sing, I know, whatever I do
I will love no one in my life
As much as rock ‘n’ roll

As much as rock ‘n’ roll

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Visitors from around the world

free counters