The home of Eurovision lyrics

Song Information
Music: Dimitris Kontopoulos
Lyrics: Andrey Morsin

Russian
Ty dlya menya, kak pesnya ne spetaya
Kak serdtse razdetoye, yasnyy luchik dnya
Ty dlya menya dushoy oderzhimoye
Vsyo nepostizhimoye, ty – lyubov’ moya

Eto tak prosto: mne tebya s nadezhdoy zhdat’
I za tebya vsyo otdat’

Veryu ya vo, chto ne veryat i umeyu, chto ne smeyut
Te, kto dali umeret’ ognyu lyubvi
S golovoy sorvat’sya v bezdnu i podnyat’sya lyogkim serdtsem
Pryamo k zvyozdam nad pechal’yu, nad zemlyoyu s lyubov’yu

Kak ya zhdala, ya nebo raspravila
Ya solntse zastavila osveshchat’ tvoy put’
Kryl’ya chudes ya v serdtse raskinula
Ya strakh svoy pokinula, schast’yem svetit grud’

Kak eto bol’no, ne lyubit’ i ne sradat’
I ne o chyom ne mechtat’

Veryu ya vo, chto ne veryat i umeyu, chto ne smeyut
Te, kto dali umeret’ ognyu lyubvi
S golovoy sorvat’sya v bezdnu i podnyat’sya lyogkim serdtsem
Pryamo k zvyozdam nad pechal’yu, nad zemlyoyu s lyubov’yu

Veryu ya vo, chto ne veryat i umeyu, chto ne smeyut
Te, kto dali umeret’ ognyu lyubvi
S golovoy sorvat’sya v bezdnu i podnyat’sya lyogkim serdtsem
Pryamo k zvyozdam nad pechal’yu, nad zemlyoyu s lyubov’yu

Cyrillic script
Ты для меня, как песня не спетая
Как сердце раздетое, ясный лучик дня
Ты для меня душой одержимое
Всё непостижимое, ты – любовь моя

Это так просто: мне тебя с надеждой ждать
И за тебя всё отдать

Верю я во, что не верят и умею, что не смеют
Те, кто дали умереть огню любви
С головой сорваться в бездну и подняться лёгким сердцем
Прямо к звёздам над печалью, над землёю с любовью

Как я ждала, я небо расправила
Я солнце заставила освещать твой путь
Крылья чудес я в сердце раскинула
Я страх свой покинула, счастьем светит грудь

Как это больно, не любить и не срадать
И не о чём не мечтать

Верю я во, что не верят и умею, что не смеют
Те, кто дали умереть огню любви
С головой сорваться в бездну и подняться лёгким сердцем
Прямо к звёздам над печалью, над землёю с любовью

Верю я во, что не верят и умею, что не смеют
Те, кто дали умереть огню любви
С головой сорваться в бездну и подняться лёгким сердцем
Прямо к звёздам над печалью, над землёю с любовью

Ani Lorak’s Eurost☆r Page

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Visitors from around the world

free counters