The home of Eurovision lyrics

yulia-gurska_lead

Ukraine
<< 2009 2011 >>
Song Information
Music: Andrii Marusich
Lyrics: Yulia Gurska, Andrii Marusich
Junior Eurovision Song Contest 2010
Position: 14th
Points: 28pts

Ukrainian
Ne znayu ya de krashche na zemli chy v nebi
Ty kazhesh ni, a ya kazhu, shcho tak
Ta znayu ya, pochuty svoye sertse treba
U vysochin’ miy zlitaye litak

Polit strimkyy, i moye sertse zavmyraye
Ta obertom vid shchastya holova
Ne kozhen denʹ ya v nebo dveri vidkryvayu
Tse miy litak, ya keruyu sama

Zlitaye miy litak, ya doli kazhu: tak!
I kozhen novyy den’ mizh strichkamy pisen’
Miy litak, a v nebi vse ne tak
I v ts’omu litaku, ya chuyu muzyku
Miy litak, miy litak

Skazhy meni, shcho khmary ne zakryyut’ nebo
Koly v zhurbi roztane obraz tviy
Ya znayu te, shcho krashchoho meni ne treba
Ya na mezhi zabahanok ta mriy

Mynaye chas, ta pochuttya vse ne mynayut’
A sontse des’ daleko, pomizh khmar
Rozcharuvan’ meni, napevno, vystachaye
Nashe zhyttya – tse sutsil’nyy piar

Zlitaye miy litak, ya doli kazhu: tak!
I kozhen novyy den’ mizh strichkamy pisen’
Miy litak, a v nebi vse ne tak
I v ts’omu litaku, ya chuyu muzyku
Miy litak, miy litak

Zlitaye miy litak, ya doli kazhu: tak!
I kozhen novyy den’ mizh strichkamy pisen’

I kozhen novyy den’ mizh strichkamy pisen’
Miy litak, a v nebi vse ne tak
I v ts’omu litaku, ya chuyu muzyku
Miy litak, miy litak

Cyrillic script
Не знаю я де краще на землі чи в небі
Ти кажеш ні, а я кажу, що так
Та знаю я, почути своє серце треба
У височінь мій злітає літак

Політ стрімкий, і моє серце завмирає
Та обертом від щастя голова
Не кожен день я в небо двері відкриваю
Це мій літак, я керую сама

Злітає мій літак, я долі кажу: так!
І кожен новий день між стрічками пісень
Мій літак, а в небі все не так
І в цьому літаку, я чую музику
Мій літак, мій літак

Скажи мені, що хмари не закриють небо
Коли в журбі розтане образ твій
Я знаю те, що кращого мені не треба
Я на межі забаганок та мрій

Минає час, та почуття все не минають
А сонце десь далеко, поміж хмар
Розчарувань мені, напевно, вистачає
Наше життя – це суцільний піар

Злітає мій літак, я долі кажу: так!
І кожен новий день між стрічками пісень
Мій літак, а в небі все не так
І в цьому літаку, я чую музику
Мій літак, мій літак

Злітає мій літак, я долі кажу: так!
І кожен новий день між стрічками пісень

І кожен новий день між стрічками пісень
Мій літак, а в небі все не так
І в цьому літаку, я чую музику
Мій літак, мій літак

Translation
Don’t know where it’s better: here below or there above
You say no and I say yes
The only thing I know is that I have to listen to my heart
My plane is flying up high

It’s flying fast and my heart’s missing a beat
Happiness makes my head go round
One does not open the door to the sky every day
This is my plane and I am the pilot

My plane is flying up, I say yes to destiny
And every new day is in the ribbons of songs
My plane, the sky is so different
And in my plane I hear the music
My plane, my plane

Tell me that the skies will go overclouded
When your image melts away in sadness
I know there’s nothing more I need
I’m on the edge of fancies and dreams

Time goes by, but feelings stay the same
The sun’s so far away among the clouds
I guess I’ve had enough heartbreaks
Our life is nothing but PR

My plane is flying up, I say yes to destiny
And every new day is in the ribbons of songs
My plane, the sky is so different
And in my plane I hear the music
My plane, my plane

My plane is flying up, I say yes to destiny
And every new day is in the ribbons of songs

And every new day is in the ribbons of songs
My plane, the sky is so different
And in my plane I hear the music
My plane, my plane

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Visitors from around the world

free counters