The home of Eurovision lyrics

Song Information
Music:
Lyrics:

Irish
Amuigh le mo mhuintir
Ag snámh in aghaidh an sruth
Gan aon puthín gaoithe ann
Ach uisce báite fliuch

Péistín beag nach maireann
Tithe anuas ón spéir
Eadharainn atá sé cé aing a d’íosfeadh é

Rug mé gréim i mo dhrad air
Ach níor tháinig sé
Dubhán sáite i bhfastó ionaim
Is mé ag taisteal suas san aer

Thuas ar bharr na leice is ann a fágadh mé
Mar a bheadh damhsa an bháis ann
Is gan blogaim i mo bhéal

Ronnach fágthaí ar bharr an áill
Ronnach fágthaí ar bharr an áill
Ronnach fágthaí ar bharr an áill
Ronnach fágthaí ar bharr an áill

Mo geolbhaigh ag triomú
Ag triomú leob go train
Ag cuartú anáil uisce
Ach gan le fáil ach aer

Ag sliobáil is ag slabáil is ag leimnú anoll is anall
Anois dá bhfeadainn súil amach
Nach n-éireoidh liom go breá

Ronnach fágthaí ar bharr an áill
Ronnach fágthaí ar bharr an áill
Ronnach fágthaí ar bharr an áill
Ronnach fágthaí ar bharr an áill

Snáimhainn céad míle sa taoile á bhfágfaí ann mé
Snáimhainn céad míle ná maraigh mé
Snáimhainn céad míle sa taoile á bhfágfaí ann mé
Snáimhainn céad míle ná maraigh mé

Bróga sáilí arda
Wellingtons, nó swede
Síos le ceann le fánamh
Is ar ais aríst le mo mhate

Ach ní shin atá i ndán dhom
Ach bás ar bharr an áill
Ní bheidh ‘fhíos ‘am é go brách

Snáimhainn céad míle sa taoile á bhfágfaí ann mé
Snáimhainn céad míle ná maraigh mé
Snáimhainn céad míle sa taoile á bhfágfaí ann mé
Snáimhainn céad míle ná maraigh mé

Translation
Out with my family
Swimming against the current
Not a puff of wind there
But soaking wet water

A small dead worm
Fallen down from the sky
It’s a contest between us who will eat it

I caught it in my mouth
But it didn’t come with me.
A fish hook speared through me
And I’m travelling through the air

I was left on top of the flat rock
like I was doing the dance of death
Without a mouthful of water

A mackeral left on top of the cliff
A mackeral left on top of the cliff
A mackeral left on top of the cliff
A mackeral left on top of the cliff

My gills are drying
Drying very quickly
Searching for a breath of water
But only finding air

Jumping and throwing myself around
Now if I could walk out
Wouldn’t I be doing well

A mackeral left on top of the cliff
A mackeral left on top of the cliff
A mackeral left on top of the cliff
A mackeral left on top of the cliff

I would swim a hundred miles in the tide if I was left there
I would swim a hundred miles, don’t kill me
I would swim a hundred miles in the tide if I was left there
I would swim a hundred miles, don’t kill me

High heel shoes
Wellingtons, or swede shoes
Going down the hill
And back again with my mate

But that is not my fate
But death on top of the cliff
But I will never know it

I would swim a hundred miles in the tide if I was left there
I would swim a hundred miles, don’t kill me
I would swim a hundred miles in the tide if I was left there
I would swim a hundred miles, don’t kill me

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Visitors from around the world

free counters