Song Information | |
Music: Jean-Pierre Millers | |
Lyrics: | |
Other versions | |
French | German |
English |
Denn die Welt bleibt niemals stehn
Nur was wir fühlen, das verlieren wir nie mehr
Nun adieu, auf Wiedersehn
Weil es so schön war, ist das Ende nun so schwer
Denn Liebe gibt und nimmt
Liebe gibt und Liebe nimmt
So wie das Meer, das immer wieder kommt und geht
Wie ein Lied im Sommerwind
Was heute wahr ist, das ist morgen schon verweht
Was bleibt ist nur ein Traum
Wir, das war ein Stern
Über dem Meer, der in die Dunkelheit fiel
Bleibt die Welt auch niemals stehn
Das was wir fühlen, das verlieren wir nie mehr
Nun adieu, auf Wiedersehn
Weil es so schön war, ist das Ende nun so schwer
Denn Liebe gibt und nimmt
Liebe gibt und Liebe nimmt
So wie das Meer, das immer wieder kommt und geht
Wie ein Lied im Sommerwind
Was heute wahr ist, das ist morgen schon verweht
Was bleibt ist nur ein Traum
(Liebe gibt und Liebe nimmt)
Because the world does not stand still
Only what we feel is what we no longer lose
Now adieu, goodbye
Because it was so beautiful, the end is so hard
For love gives and takes
Love gives and love takes
Just like the sea, that comes and goes again and again
Like a song in the summer wind
What is true today, by tomorrow has already blown away
Only a dream is what remains
We, it was a star
Over the sea, that fell in the darkness
The world does not stand still
What we once felt is what we no longer lose
Now adieu, goodbye
Because it was so beautiful, the end is so bad
For love gives and takes
Love gives and love takes
Just like the sea, that comes and goes again and again
Like a song in the summer wind
What is true today, by tomorrow has already blown away
Only a dream is what remains
(Love gives and love takes)
Leave a Reply